Korrektorat
Sprachliche Prüfung deutscher Texte auf Korrektheit und Einheitlichkeit (Grammatik,
Rechtschreibung, Zeichensetzung).
Lektorat
Inhaltliche und sprachliche Prüfung und Überarbeitung deutscher Texte (Verständlichkeit, Kohärenz
und Stringenz, Stil, Korrektorat).
Übersetzungslektorat
Prüfung auf inhaltliche und sprachliche Korrektheit von Übersetzungen aus dem
Spanischen, Französischen und Englischen ins Deutsche oder auf inhaltliche Übereinstimmung des fremdsprachigen Textes mit dem deutschen Original.
Weitere Leistungen
Schlussredaktion, Layout, Bildauswahl,
Recherche, Gutachten, Übersetzungen ins Deutsche.
Thematische Schwerpunkte
Reise- und Wanderführer, politische Sachbücher, Romane sowie Kundenmagazine.
Mein besonderes Interesse gilt Texten mit Bezug zu Lateinamerika und zur spanischen Sprache.
Preise
Preise nach Aufwand und individueller Absprache. Grundsätzlich orientieren sich die Preise an den
Richtlinien des Verbands der Freien Lektoren und Lektorinnen e.V. (VFLL).
Ich arbeite mit Textverarbeitungs- und Layoutprogrammen oder auf Papier, im Großraum München auf Wunsch auch vor Ort. Ihre Texte werden selbstverständlich vertraulich behandelt. Sie entscheiden, nach welchen Kriterien Ihr Text bearbeitet werden soll. Ich freue mich auf Ihre Anfrage!